News

I am still amazed by those who have the time to maintain a blog. I don't, so the best I can offer here is occasional short bits of news and observations. My model could be Talking Points Memo, but without the politics and far less frequent! 

I have disabled comments for this site. If you want to discuss Japanese cinema, please join KineJapan, the list for which I serve as co-owner. 

Akatsuka Fujio

This may not be that directly related to film, but one of my favorite manga artists (and one of the favorites of my son), Akatsuka Fujio, died on the 2nd at the age of 72. Akatsuka was one of the famous residents of Tokiwa-so, the rundown apartment where many of the postwar manga greats like Tezuka Osamu, Ishinomori Shotaro, and Fujiko F. Fujio lived. Akatsuka worked in a variety of genres, including shojo manga (his Himitsu no Akko-chan was a big hit as an anime), but his genius lay in gag manga, creating such great works as Osomatsu-kun, Moretsu Ataro, and especially Tensai Bakabon, the masterpiece that deconstructs, if not destroys the very premises of manga. He never quite surpassed such a devastating and brilliant work, but his experimental and playful verve continued, as he made some silly movies in the late 1970s like Shimooichiai yakitori mubi and Akatsuka Fujio no poruno gyagu. He was on good terms with the comedic fringe (he's famous for supporting Tamori when he was starting out), and also had connections with the radical left (the only time I ever met him was at the party for Adachi Masao when he got out of jail). His gags became popular phenomenon, and even Godzilla was once caught doing a "shey" (the body gesture Iyami always did in Osomatsu-kun).  

Being a fan also of Sugiura Shigeru (note my article on him and Godzilla in In Godzilla's Footsteps), the great gag manga artist of the 1950s, I was impressed when Akatsuka, on the occasion of Sugiura's death, declared "I never met Sugiura, but he was my teacher." To me Sugiura, Akatsuka, and Sasaki Maki (another experimental manga artist greatly influenced by Sugiura), form a very significant and alternative line in Japanese manga history.

Gomeifuku o inorimasu na no da!

Tsuchimoto Noriaki Memorial Service

I have been incredibly busy with my Japanese cinema class in Tokyo, so sorry for the lack of updates. 

I did want to write about the memorial service for Tsuchimoto Noriaki last Saturday. We arrived early at the Josui Kaikan in Jinbocho because my wife had been asked to help at the reception desk. And then more and more people arrived. In the end, the hall was packed with about 500 people and many had to stand. (See the photo in the lobby below.) Pretty much everyone in the documentary, and many in the fiction film world was there.

It was a nice service. Tsuchimoto's daughter showed photos of his last days, staff members like Otsu Koshiro talked about his work, and his elder sister made everyone laugh by kindly suggesting that there might have been a little exaggeration here and there in his description of their childhood life. Hani Susumu gave the toast at the end. At the event, they were selling copies of Tsuchimoto's last book, Dokyumentari no umi e, which is a thick interview book done with Ishizaka Kenji. Chock full of pictures and information, it is a must for anyone who wants to know about postwar Japanese film.

Tsuchimoto-san did not want a religious service and he preferred if we drank and laughed rather than prayed and cried. But his ashes were there in front of that famous shot of him on the sea. I brought my son and we lined up in front of Tsuchimoto-san's ashes. My son had only met Tsuchimoto-san when he was really small, but he put his hands together too. I thanked him for the wonderful and powerful work he left us. 

 Tsuchimoto20080726

Kamakura

I will be taking my class to Kamakura on Thursday, so I ventured down there with my family yesterday to check on a few things. My old colleague at Yokohama National University, Professor Yamada, kindly met us at Kita Kamakura Station and we ventured around in the intense heat. 

Being "eiga mania" in some respects, I usually visit the graves of old film people when I travel to such places to thank them for the great movies they gave us. Yesterday was no exception, and we got off at Kita Kamakura precisely to start with Engakuji. Most people know that is where the grave of Ozu Yasujiro is, but there are a lot of others interred there as well. Ozu's grave is on the right halfway up the side of the hill after the stairs to the Okane and before you reach the Somu Honbu. But Kinoshita Keisuke's is about 4 meters away from Ozu's, right where the stairs reach that level. In a separate section, inside the Shoreiin, there are also the graves of the actors Tanaka Kinuyo and Sada Keiji. This temple is usually closed and we had to get special permission to enter. Tanaka's grave, complete with a bronze bust of her, was erected by her cousin, Kobayashi Masaki (director of Kwaidan, Harakiri, etc.), and has his posthumous name inscribed on it even though it seems his main grave is in Shimonoseki (perhaps they divided his ashes?). Sada's grave is just a few feet away from Tanaka's and inscribed with his family name: Nakai (his son, Nakai Kiichi, is very active as an actor). 

We ventured to other spots as well, but we made a point of going to Myoryuji near Kamakura Station, which has a monument erected to Maruyama Sadao, the shingeki and film actor whose troupe was unluckily in Hiroshima when the bomb dropped. Shindo Kaneto made a film about that tragedy entitled Sakura-tai chiru (1988). A couple of years ago at Yale we showed Kimura Sotoji's great prewar version of Muro Saisei's Ani imoto (1936) which stars Maruyama. Although Maruyama's body was apparently lost in the confusion after the bomb, and thus the monument is not really a grave, I wanted to pay my respects to a great actor. 

For lunch, we stopped at Kinema-do, a small eatery/bar run by an old book collector and film fan right off Wakamiya Odori. The food was not the best in the world (though my son liked the Kinema-don), but it was full of great old film books and posters and the music of Ishihara Yujiro. The books are for sale, and he runs a web shop as well. 

Denkikan

On Thursday, I took my class to the Edo-Tokyo Museum, which is a nice introduction to Tokyo history in the last 400 years. My main aim, however, was to show them the models of the river-side, temporary theaters in the Edo era, and the model of the Denkikan they have in their modern section (which also features a model of Ryounkaku, or "Twelve Stories," that reaches the ceiling). I had shown them where the Denkikan used to be in Asakusa, but it was nice to show them what it looked like in the mid-1910s. The colorful painted scenes from the movies showing, the excessive decoration, the statue on top--all communicate the cacophony of stimuli that was the thrill of Asakusa, while also rendering it out of this world. The model shows it when it was showing Marcantonio e Cleopatra, a 1913 Italian historical epic directed by Enrico Guazzoni that was a big hit in Japan. Somei Saburo, the great benshi at the Denkikan, made a name for himself narrating this film.  

DenkikanModel

Miike at Yasukuni?

I took my class to Yasukuni Shrine on Tuesday, but while we were in the Yushukan, I noticed that they were showing an animated film directed by Miike Takeshi entitled Heiwa e no ukei (A Vow for Peace). Searching on the net, it seems that while a DVD is available, about the only place it is being sold is Yasukuni. One should be suspicious of anything at Yasukuni (the controversial shrine celebrating Japan's soldiers, including its war criminals) as well as at the Yushukan (their museum celebrating the sacrifices of Japanese soldiers but failing to mention who they killed). One should also beware of their definition of "peace", since in most cases it is merely rhetoric justifying the pursuit of war. But I do wonder what kind of film this is. I found one right-wing blog praising it, but little else. I didn't have time to watch it (even though it is a little under an hour), and I don't like spending money at Yasukuni, so I didn't buy the DVD. It is apparently in two parts, one about the origins of the Yamaga Lantern festival, the other about Matsuo Keiu, who attacked Sydney Harbor in a midget submarine during WWII. I sent a post to KineJapan to see if anyone else knows about it.

Kurosawa Akira Symposium

To commemorate ten years since the death of Kurosawa Akira, Rikkyo University, which has recently developed a film studies program inside their College of Contemporary Psychology, held a symposium on July 12 at their campus in Shiki. 

The first half was devoted to a talk with Nogami Teruyo (Kurosawa's long-time scripter and later production manager) and Kurosawa Kazuko (his daughter and now a prominent costume designer for films such as Kitano's Zatoichi), with Maeda Hideki (dean of the College) and Shinozaki Makoto (director of Okaeri and now professor at Rikkyo) serving as questioners.  The talk was quite congenial and it was nice to see Nogami-san after several years (she kindly gave us a gift when our son was born). Shinozaki-san also mentioned to me that he had just finished filming a 2-hour TV movie. I look forward to that.

The second half was devoted to papers and discussion. Yomota Inuhiko talked about the problems of Kurosawa's last films while emphasizing the influence, especially in Asia, of The Seven Samurai. Hase Masato, who's translating my Taisho cinema book, tried to contrast the usual discussion of the free and dynamic body we are used to seeing through Mifune's acting in Kurosawa, by considering the restricted body in works like High and Low, especially how the two function in films of strategy where fakery plays a central role. Finally, Mitsuhiro Yoshimoto argued that the impossibility of showing the "awakening" of Watanabe or its inheritance in Ikiru can be seen as an allegory for the difficulty of considering the brilliance of Kurosawa or his legacy.

The issue of legacy carried on into the discussion. I had a point to raise about that, but decided not to because there was not enough time and it would have been disruptive (Hase-san, when he heard it after the symposium ended, likened it to overturning the chabudai table at a family gathering). But basically, one can argue that Kurosawa's legacy in the last two years or so in Japan is largely the following:

1) Remakes. Recently we have seen first Sanjuro and then Hidden Fortress remade. Putting aside whether these are good films or not, it is a shame that young people in Japan are not seeing the real Kurosawa, but rather imitations. As all the panelists said at the symposium, a few years ago, you could count on a few Japanese students in class having seen Seven Samurai, but now you can't. Maybe these remakes will spark a few people to seek out the originals, but with very little effort being put into film history education in Japan, there is no concerted effort there.

2) TV commercials, pachinko and other forms of licensing. Those of you in Japan might have noticed some recent TV commercials for a new pachinko game put out by the company Fields called CR Seven Samurai. Some of the commercials, which star Asano Tadanobu, redo scenes from Seven Samurai, sometimes shot for shot with amazing accuracy, to the Stones' "Satisfaction." Is that a satisfactory legacy?

3) Copyright. As I have reported on KineJapan, Kurosawa has been used by Toho to argue that films made before 1954, which should now be public domain according to current copyright law, are still under copyright if the director died after the law came into effect. Courts have already repeatedly declared films made before 1954 to be in the public domain and thus have okayed cut-rate DVD producers like Cosmo. Toho sued Cosmo for putting out cheap DVDs of Kurosawa's pre-1954 films by suing under the old copyright law, which technically still is in effect if the copyright lasts longer than under the new law (instituted in 1971). The old law states that films "with originality" are to be treated differently from those without originality. The latter is only protected for 10 years, but the former enjoys a longer period. The law states only that films "with originality" are treated in one of two ways: either copyright will be for 38 years after the death of the author or for 38 years after it was released in the case of works with corporate copyright. It does not make clear which is to be applied in which cases (I do not know court precedent in this regard). Toho, as well as all the other film companies, have long argued that the copyright resides in the corporation, and that in fact is how the new copyright law changed things: it eliminated the ability of individual authors in a studio production to claim copyright and made copyright reside in the company, thus "clearing up" the ambiguities of the old statutes at the expense of film directors et al. Toho also historically has been the studio that, forwarding the producer system, downgraded the role of the director. Toho however realized that its films before 1954 are in the public domain, and now argues that Kurosawa is now really the author of these films (and that Toho deserves to be paid for use of them). Toho won the first round in courts (which may open up a Pandora's box if the families of directors like Kinoshita, Imai, Taniguchi, etc. start insisting they have copyright and should be paid), but Cosmo is appealing. The effect of all this is not only an assault on public domain (I remember reading reporters in Kinema Junpo saying there is no reason public domain should exist), but also a further strengthening of the stranglehold of copyright. That was symbolized by the fact the symposium organizers declared at the start that the clips--and these were only clips--used at the symposium were cleared with Toho, Shochiku, etc. Such a procedure, if it was demanded by the companies, not only violates the academic right to quotation, which Japanese courts have confirmed in recent cases with other media like manga, but it establishes a dangerous precedent. Will scholars or teachers no longer be able to even show one minute from a Japanese film in class or in an academic talk unless they pay the company or get clearance (which might involve getting clearance on the content of the talk)? 

I again believe that excessive enforcement of copyright is one of the biggest threats to current Japanese film culture. Is that the legacy we want Kurosawa Akira, the Japanese film director who really belongs to the entire world, to have?

Asakusa

My summer class started this week and it has kept me busy. We went to Kabuki on Tuesday and saw versions of Izumi Kyoka's Demon Pond and the Saint of Mt. Koya, both supervised by Bando Tamasaburo (recalling of course Tamasaburo's appearance in Shinoda Masahiro's Yashagaike, though Tamasaburo only appeared in Koya hijiri this time). We had a special screening at the National Film Center on Wednesday, seeing A Page of Madness, Ito Daisuke's An Unforgettable Grudge (1926), and an M. Pathe film from 1908 The Tenth Act of Taikoki. It was interesting seeing some of the same kinds of techniques as A Page of Madness in Ito's film of the same year, helping confirm my sense that Kinugasa's work was less qualitatively than quantitatively different from its contemporaries. 

Today we went to Asakusa, which was quite busy with the Hozukiichi. But our aim was less "traditional" Asakusa, than the history of modern entertainment that was near its core. We of course went to Rokku, which used to be the movie theater capital of Japan, but with the Asakusa Toei and the Asakusa Toho gone, there are not many theaters left: just the Chuei Gekijo (foreign rep theater), Meigaza (old yakuza films)--see the intro to these two at Cinema Street--Asakusa Shingekijo (old Japanese films, mostly yakuza), and the Asakusa Seikaikan (old pink films). The Asakusa Toho building still has a sign up front saying "Bright and fun Toho movies!" But there are no such films there, only pachinko, as Toho has mostly abandoned its large urban halls for multiplexes (the Toho Koraku I saw in Kyoto is probably not long for this world). Much of Suwa-san's Hanasareru Gang was shot in Asakusa around 1984 in spots like Hanayashiki and the intersection behind where the Denkikan and the Tokyo Club used to be. The old movie district ironically--and perhaps appropriately--gave the film a Parisian and thus Godardian air.

Asakusa is definitely cleaner and livelier than I recall from the mid-1990s, but especially around Sensoji Temple this has been accomplished by trying to emphasize a "traditional" facade. Yes, there are signs marking Asakusa's core place in Japanese entertainment history in the Rokku district, but facilities like ROX have mostly covered over that history. Japanese authorities have made no effort to preserve Japan's old movie theaters, which is another sign how many try to define Japanese history through "traditional" Japan separated from modern existence (ironically thus often confining that traditional life to museums), and forget its modern history (no wonder many young Japanese don't know about early or mid-20th century history). As far as I know, the only theater designated a bunkazai (cultural property), and this only a local one, is Wakimachi Gekijo in Mima City in Tokushima. 

But history still lingers on, sometimes in ironic ways. In Asakusa, old theater names like the Taishokan still live on (that is now a taishu engekijo, on the same spot where the cinema used to be). There is even a office building called the Denkikan, on the spot where the Chiyodakan and the Denkikan used to be. The Denkikan was the first dedicated movie theater in Japan, from 1903, and became a name many theaters across the country adopted. Now you can spot it on this building. I wonder how many passersby know what it means.

Denkikan

President Suwa

I was having lunch today with Kanai Katsu, and mentioned that I was going to the National Film Center to see Hanasareru Gang, a film that Suwa Nobuhiro, the director of such films as Duo, M/Other, and H-Story, had made in 1984 when he was still a student. The NFC is now doing a retrospective of the Pia Film Festival and is showing many of the award-winning 8mm films of directors who are now prominent in the film scene, such as Ishii Sogo, Nagasaki Shun'ichi, Ogata Akira, Inudo Isshin, Shiota Akihiko, etc. Well, when I mentioned that, Kanai-san said that he had taught Suwa-san when he was a student at Tokyo Zokei University, and that Suwa-san had recently become president of that university. 

"What?" I said, not believing my ears. A filmmaker just a bit older than me who is now president of one of the major arts universities in Japan? I remember having Suwa-san come to my class when I taught at Yokohama National University and comment on how hard it was to make a career out of making difficult films.

But when I checked the Zokei site, there he was. Even though he only started teaching there in 2002, he became president of the university on April 1, 2008. Speed shusshin!

Suwa-gakucho, omedeto gozaimasu.

By the way, Hanasareru Gang was quite fun: a lot of Godard, but also a lot of elements you later see in Duo

Shochiku Otani Library

For a project I am working on, I visited the Shochiku Otani Library for the first time since it moved into the new building. It used to be located in the old Shochiku headquarters, which were even further down Harumi-dori from the Kabuki-za and the Shine Patosu. Shochiku, suffering through hard times at the end of the nineties, sold the land to the ad company ADK, which redeveloped it and now Shochiku rents some space in the new building for the Otani Library. The Shochiku headquarters are now across the street above the Togeki Theater. You can see the front of the ADK Shochiku Square building with a sign for the Library in the photo below.

The Library is focused primarily on theater and film (remember, Shochiku, the studio that gave us Ozu, Kinoshita, and Tora-san, is also a theatrical company, owning the Kabuki-za and a number of other kabuki and legit theaters). The main reason to go there is to view the scripts for theatrical and film productions, especially those of Shochiku. In some cases, they have not only several generations of the script of a single film, but also the press book, theater programs, stills and the poster. This is the place to come if you are studying a Shochiku film (though they have materials on other studio films as well). 

What it does not have much of, unfortunately, is internal studio documents, which are essential for understanding not only how the company works, but the corporate happenings behind the production of a specific film. Most Japanese studios treat these either as secret documents or they throw them away. 

A couple of years ago, Tasogawa Hiroshi wrote a book on the making of Tora Tora Tora entitled Kurosawa Akira vs. Hariuddo, which won several awards in Japan. Everyone praised it, but forgot to mention the irony that it only could be written because US studios donated all these internal documents to archives. Little of such important research can be done in Japan.

The other problem with the Otani Library--although this is a problem shared by most Japanese archives--is that they have become overly protective of copyright, usually under pressure from the major studios. Don't expect to photocopy a full script here. Don't expect to use any of the stills here (you have to get permission from the studio, which in most cases will not make a distinction between a commercial book and a research article--it will still ask you to pay a couple hundred dollars). I've written this before in several places, but the recent over-protection of copyright--and the lack of insight to promote fair use or scholarly research--is strangling film studies, if not also film culture, in Japan.

 200806271616000

Tsuchimoto Noriaki

John Junkerman reported on KineJapan that the great documentary filmmaker, Tsuchimoto Noriaki, has passed away. A search of the news serviced confirms the bad news. He died today (June 24) of lung cancer. He was 79.

Matsumoto Toshio had mentioned to me at the JASIAS meeting that Tsuchimoto-san was not doing well. I was very sad to see this was true. 

Along with Ogawa Shinsuke (the subject of Markus Nornes's great Forest of Pressure), Tsuchimoto was the most important postwar Japanese documentarist, famous for his films covering the mercury poisoning incident in Minamata like Minamata: The Victims and their World (1971). He produced many other great works such as PR films like Document: On the Road (1964) or An Engineer's Assistant (1963) and the radical documentary Pre-Partisan (1969). His filmmaking was quite partisan, as he would take the side of the victims in the Minamata incident, quite powerfully, for instance, filming them as they press their case at the Chisso stock holder's meeting at the end of the first documentary. But he also kept his camera back, letting the subjects tell their story as Tsuchimoto, sometimes on screen, sat beside them listening. He even showed them edited versions to ask for their impressions and suggestions.

I had the privilege of meeting Tsuchimoto-san many times, the most memorable being when Yasui Yoshio (of Planet) and I traveled to Minamata to interview Tsuchimoto-san for Documentary Box. Tsuchimoto-san not only showed us around Minamata, including taking us to the showroom of Chisso (I was surprised they didn't block him at the gate!) and sitting down with us to talk on tape for four hours. Yasui and I spent a long time editing that 4 hour discussion into a reasonable length, but when we sent the text to Tsuchimoto-san, it came back half-rewritten. I would joke in later years that this interview with a documentary filmmaker was not much of a document, but his rewrite was a labor of love. He wanted to include more about Segawa Jun'ichi, his cameraman who was on his death bed at the time. In particular, he wanted to include Segawa's discussion of the famous Lupe debate between the documentarist Kamei Fumio and Miki Shigeru (cameraman for directors like Mizoguchi, Kamei and others), which sprung from a time when Miki refused to film a child who had just escaped a burned out Chinese village in WWII. To Segawa, as with Tsuchimoto, documentary -- if not cinema -- was a profoundly moral endeavor. The rewritten interview was Tsuchimoto's last tribute to Segawa, one of his teachers. I heard that he put a copy of the magazine in Segawa's casket. 

You can see a trailer for Fujiwara Toshifumi's TV documentary on Tsuchimoto, which includes scenes from several of his films, here. The trailer for Fujiwara's theatrical documentary on Tsuchimoto, Eiga wa ikimono no kiroku de aru, contains several scenes from Victims and their World, such as when a victim's mother confronts the president of Chisso.

I should note that you can purchase a two-hour, English-subtitled VHS version of  Minamata: The Victims and their World from Siglo

Kitano at Moscow

The wideshows this morning were showing Kitano Takeshi at the Moscow Film Festival, where he is receiving a lifetime achievement award. He was joking that usually "jiji" ("grandpas") win such awards at the end of their careers. He certainly deserves it, but it reminded me of the problem I faced when writing my book on him: ideally, this is something to write when his career is over, but since I completed my manuscript, he has released one film and is about to release another. The book's not selling enough--and his most recent films have not been successful enough--that I think I'd be asked to write a second edition. Probably my career with him is over, but I hope his continues.

The Moscow Film Festival, by the way, seems to have changed. It used to be the place where the old left filmmakers in Japan used to show their independent works and win awards: Shindo Kaneto won a ton of awards there, and other social realists like Yamamoto Satsuo, Kumai Kei, and Oguri Kohei were often featured.  Now everyone looked so glitzy on TV. 

Women's Action!

Meiji Gakuin University, which has one of the better film studies programs in Japan, will be holding its annual film symposium this Saturday (June 21) at the Shirogane Campus in Tokyo. This year's topic will be "Women's Action in Japanese Cinema," with papers on such topics as Misora Hibari (who often dressed as a man in her films), Oryu (Fuji Junko's character from the Hibotan Bakuto yakuza series), Yasuda Michiyo (now Okusu Michiyo), Shihomi Etsuko, pinky violence, etc. It starts at 10 am in Room 2301. Here is the announcement in Japanese. 

The Meigaku symposium has been a feature in the Tokyo film studies scene for over a decade, and several of the symposia have resulted in books. The first book, for instance, was on Mizoguchi (I have a piece in that), and others have been on Ri Koran, Yoshida Kiju, Yamaguchi Momoe, etc. I'm still hoping they put out a book from the Nikkatsu Action symposium: it was a lot of fun doing a talk on stage with Shishido Jo!

Toho Studio

I will be taking my students in the Yale Summer Session class to the Toho Studios, so I went there today to discuss the visit with the studio officials. They were quite open, friendly, and cooperative, so I really look forward to the tour. I got a mini-version today, seeing both the oldest stages (the first stages from 1932 when the studio was started as PCL--you can see an old aerial photo here, at the bottom of the page) and the newest ones. As with the Yachiyo-kan, it was nice to see old film buildings still surviving--they really smelled of history!--but the story is that the old stages--now Stages 1 and 2--are probably not long for this world. 

I arrived early and walked around the studio a bit. It is located in Tokyo's Setagaya Ward, about a 10 minute walk from Seijo Gakuenmae Station. Next to the studio proper is the Toho Nichiyo Daiku Center (literally: the Toho Sunday Carpenter's Center), which is basically a big hardware store. It reminds you how the studios branched off into different businesses when the movie biz was not going well (apparently there was a bowling alley located there before--another business many film companies tried). The Sengawa River runs through the studio, lined with cherry trees which are quite a sight in the spring. They also have placards on the railings, like the one below. The Sengawa was the river that ran by the village in The Seven Samurai.

TohoStudioSengawa2

Underground Theater

Since I will be taking the students in my Summer Session course to see Kabuki, I traveled to the Ginza  yesterday to buy tickets. I decided to take a shot of one of the more peculiar movie theaters in Tokyo--at least location-wise--the Ginza Shine Patosu (Cine Pathos). It is just down the street from the Kabuki-za, but it is literally under that street. It used to be a rep house, but is now a three-screen theater that shows an odd mix of the commercial and the artistic. Sokurov's The Sun opened here (I have a piece on that film in the official book), and this is where I saw Matsumoto Hitoshi's Dai Nihonjin. The first film may fit this underground space, given how much of it takes place in an air raid bunker, but the second is rather insistent upon rising above the ground, even if in somewhat parodic a manner. 

Below is the photo I took. To the left is Harumi-dori (the Kabuki-za is a couple hundred meters further on). To the right is the entrance to a tunnel that goes under the road and comes out the other side. In that tunnel is the theater plus a couple of eating establishments. You can check out another introduction to this theater on the Cinema Street site.

ShinePatosu


Hello

I arrived in Japan last week for the summer. As usual, I will be doing research on my various current topics (contemporary Japanese film, Japanese film theory, etc.), but I will also be teaching a course on Japanese cinema for the Summer Session at Yale. The class will be held at the University of Tokyo.

Upon arriving, I pretty much immediately headed off to Kyoto for the annual conference of the Japan Society of Image Arts and Sciences (Nihon Eizo Gakkai), the main academic society doing film studies in Japan. This year's event was hosted by Kyoto Seika University. It was like every other JASIAS meeting: a number of misses, but some good papers by young scholars. 

Since Kyoto was the "Hollywood of the East," hosting many of the film studios that made the great jidaigeki movies, I always check out something film related whenever I visit. Because my hotel was on Kawaramachi, I went out back to Shinkyogoku, which was the old movie theater district, to search out ancient theaters. I noticed that the Yachiyo-kan, an Art Deco theater from the 1920s, has been renovated into a used-clothing store. Given how insistent much of Japan is on destroying its cinematic architectural history, it was at least nice to see the building is not completely gone. Here's a site in Japanese that introduces it during its last years as a pink film theater.

Yachiyo1

Everything © Aaron Gerow. Send comments and suggestions to webmaster@aarongerow.com