News and Opinion Archive April 2011

Tsuchimoto's Documentaries on Afghanistan

In the last of my "reports" on the trailers I made for the Documentaries of Noriaki Tsuchimoto series (one for Minamata, the other for On the Road), i wanted to mention the ones that I put together for his two films on Afghanistan before the Taliban, Another Afghanistan: Kabul Diary 1985 and Traces: The Kabul Museum 1988

Tsuchimoto was of course famous for his penetrating documentaries on Minamata disease, but he worked on many other subjects, ranging from student radicals in the 1960s (e.g, Prehistory of the Partisans) to a biography of the poet Nakano Shigeharu. Some films were extensions of the issues raised in the Minamata series, looking for instance at other forms of pollution like nuclear radiation, or at the oceans. He was always concerned with the oppressed and the marginal and read profusely, compiling dozens and dozens of scrapbooks (which his wife Motoko, with whom I experienced the earthquake, showed me once). 

One topic of interest was Afghanistan and he ended up making three films on that country, based on the footage he was able to take during several trips as one of the few foreigners allowed to film in the nation in the 1980s, before the Taliban took power. I think part of his interest stemmed simply from his leftist sympathies, as he genuinely hoped that the socialist regime in those days would do a better job than some other socialist experiments. Another Afghanistan and Traces could be said to lack the critical eye that his Minamata works show, but they are by no means propaganda: just as Tsuchimoto genuinely cares for the Minamata victims through his camera, he goes beyond politics to express an affection for the everyday lives and culture of Afghanis. The resulting films are not as powerful as the Minamata films - Traces is closer to a documentary on art history (though one every art history department should have!) - but they serve both as irreplaceable documents of Afghan life and history (much of which is now gone or profoundly transformed) and as testimony to Tsuchimoto's unending efforts to understand others through film.

The tragedy with Another Afghanistan and Traces is that their original sound was lost by the production company. Tsuchimoto thus had to rework them in 2003 by adding music and voice-over narration. The sense of being on the side of his subjects, which Tsuchimoto usually conveys, is harder to get here. The films then also seem more conventional.

The narration then made it hard to piece together these trailers. Unlike the previous two, where I could take music and then edit together some good shots, I could not recombine sound and image in significant ways. The result is a bit stilted. But the films are better than the trailers!

Another Afghanistan: Kabul Diary 1985
Traces: The Kabul Museum 1988

Sakagami Jiro Flies Away

This news got lost amidst the deluge of the earthquake and tsunami, but I wanted to mention that the great comedian and actor Sakagami Jiro passed away on March 10, 2011, the day before the disaster. He died of a cerebral infarction at the age of 76.

Like Kitano Takeshi after him, Sakagami trained as a comedian on the stages of Asakusa, working in between strip shows. It was there that he met Hagimoto Kin'ichi and the two formed Konto 55-go, a duo that specialized not in manzai talks, but skit comedy (called "konto" in Japanese, from the French "conte"). From the late 1960s to the mid-1970s, they ruled the small screen and even had their own film series. The skits were the center of their TV comedy, but their "yakyuken," in which guests would do janken (rock-scissors-paper) with Sakagami, with the loser forced to take of a piece of clothing, earned the wrath of the PTA, but also helped transform variety programming into the game-filled, participatory space of "friends" that it is today (as I talk about in my article about telop/subtitles). Hagimoto (known affectionately as Kin-chan) went on to become the king of TV in the late 70s and 80s, but whereas his was always a clean TV, Jiro always had a touch of the strip halls in his comedy.

Sakagami appeared in many films, but foreign viewers might remember him as the old, doddering Inoue Genzaburo in Oshima Nagisa's Taboo (Gohatto). Oshima's aim in the casting was to have the Shinsengumi, who in reality were mostly in their 20s and early 30s, played by actors in their 50s and 60s, with Sakagami being the oldest. This not only emphasized by contrast the two young lovers, but really transformed the drama within the Shinsengumi into a generational conflict, one not unrelated to that of the postwar Japanese left. It was a stroke of genius and Sakagami made it work.

Sakagami was famous in part for the gag phrase "fly away, fly away!" (tobimasu, tobimasu). So we can say now, "Fly away Jiro."

Here's a short konto from one of their old shows. Jiro is the flustered waiter and Kin-chan the sly customer.

Tanaka Yoshiko

In somewhat shocking news from the world of entertainment, the wire services are reporting that the actress and singer Tanaka Yoshiko has passed away at the age of 55 of breast cancer. Tanaka, known to fans first as Su-chan, first came to fame as a member of the Candies, one of the big idol groups in the 1970s. After they broke up, she became an actress and appeared in many famous films such as Imamura's Black Rain (for which she won several acting awards), Poppoya, Yoshida's Women in the Mirror, etc. She also appeared a lot on TV. Ironically, her husband was the older brother of Natsume Masako, the idol star who tragically died of leukemia at a young age. Su-chan was too young as well.

Here is one of my favorite Candies songs (Tanaka is the one on the right).

Trailer for On the Road: A Document

This is the second trailer from the Documentaries of Noriaki Tsuchimoto series that my wife just put out from her small company Zakka Films. It is for On the Road: A Document, one of Tsuchimoto's early masterpieces. 

As with the trailer that I introduced last time, for Minamata: The Victims and Their World, this one was put together by yours truly. This was a daunting prospect. On the Road is a brilliantly edited work, arguably one of the best editing jobs in documentary history, so anything I did to the editing would be like colorizing Citizen Kane. All I could do was provide chunks of the film - some of which may remind viewers of Scorsese's Taxi Driver - and again use music (from the original film by Miki Minoru) to cover up my inadequacies. But I did try to create some kind of a narrative trajectory, ending with the accident, which to Tsuchimoto was a metaphor of the accident of modern Japan. 

I tried not to mess up the editing, but I did fool around a bit with the image-sound combination. Again, that was mainly to hide my bad editing, but the constructed nature of my trailer does somewhat match the constructed nature of the film. On the Road was made when Tsuchimoto was still directing PR films, movies commissioned by companies or government agencies to promote their activities. These were thus less fly-on-the-wall documents than scripted and carefully planned propaganda pieces. A number of Japan's great postwar filmmakers, such as Ogawa Shinsuke and Kuroki Kazuo, came out of PR films, and all figured out ways to rebel against the form while working within it. On the Road is definitely scripted - it even uses actors. But Tsuchimoto, instead of following the script of the sponsor, the Tokyo Metropolitan Police, who wanted a film foregrounding traffic safety issues and what the Police were doing about it, composed it with the help of a rebellious taxi drivers' union. The resulting film could look so well edited because it was largely pre-planned, but it was a precursor to Tsuchimoto's later work in that he decided to side with the powerless in society, showing their reality, not some "objective" reality as propagated by the mass media. The Police were not pleased and On the Road, despite winning some awards, was largely shelved for over thirty years. 

It is definitely a film to see for anyone interested in 1960s Japanese film, documentary, Tokyo Olympics, and postwar modernization.

Koreeda Hirokazu at Yale, Day 2

This got delayed by the quake and all, but here finally is my report on the second day of Japanese filmmaker Koreeda Hirokazu's visit to Yale University at the end of February 2011. (You can read the first report here.)

I wanted to give some of our students the chance to sit down and talk freely and immediately with Koreeda in an intellectual atmosphere. Since his English is not good enough to handle such a conversation without translation, I decided to hold a workshop on Saturday the 25th that was done entirely in Japanese. Unlike the first workshop, I did not ask Koreeda to prepare anything and thus left it up to the students to lead the discussion.

The first topic was his new film Kiseki, which literally means "Miracle," but was given the English title I Wish because the international sales agent thought "Miracle" might give the mistaken impression it was a religious movie. It was in fact commissioned by one of the branches of JR, a big railroad company in Japan, to commemorate the opening of the final leg of the Kyushu Shinkansen (bullet train). The story is about two young brothers, living apart because their parents got divorced, who are convinced that seeing two shinkansen pass each other in a special way can create a miracle. Koreeda showed a long trailer the sales agent prepared for foreign distributors (Koreeda stressed that this was not his editing or music!), but you can see an early Japanese version here. The film stars the two Maeda brothers, who are famous in Japan as manzai comedians, performing under the name Maeda Maeda, but who really want to be actors some day. (Koreeda told me over dinner that he was somewhat embarrassed during the auditions because everyone in the staff knew who they were except him.) It also has such Koreeda regulars as Natsukawa Yui (whom I really like), Odagiri Jo, Abe Hiroshi, and Kiki Kirin--as well as newcomers like the granddaughter of Kiki Kirin (she's the daughter of Motoki Masahiro, of Departures fame).

About 15 attended the workshop, but it was mainly my grad students studying Japanese film who pressed him with questions. The conversations didn't always mesh, however. It was less the age-old disjunct between intellectuals and artistic practitioners, than two sides talking at cross-purposes or using different conceptual categories. People were in particular focusing on the many cinematic metaphors that appear in his films like After Life or even Air Doll (the doll could symbolize cinema because, for instance, light passes through her and she works at a video store), but as I mentioned in the first report, he strongly distinguishes himself from cinephilic filmmakers, thus from the hermeneutic, often used by both critics and film scholars, that sees movies as a self-reflexive commentary on film. Thus the air doll, to him, was primarily a metaphor for the breath of life. When pressed on the issue of what he thinks of the power and or violence of the camera, especially towards social others (a question directed, I believe, at the problem of using a Korean actress to play what is essentially a sex slave), Koreeda did not fully answer the question, but emphasized his admiration for documentarists like Tsuchimoto Noriaki and their ability to work with not against their subjects. Koreeda confessed afterwards that he found all these questions quite challenging - he had not really had to answer the question of what he thought cinema was in quite a while - but his ultimate answer in the workshop is that he thought cinema was a mode of socialization (shakaika), a means of relating elements such as characters and audiences/filmmakers. This answer can seem surprising for those who see him as an aesthetic director, but I think it is a remnant of his youthful journalistic aspirations as well as also another way he distinguishes himself from the cinephiles, who often reject subordinating film to social ends.

There were many topics discussed during the workshop, but one answer I found noteworthy was the one he gave about novelizations. Koreeda, like a number of filmmakers in Japan, such as Kurosawa Kiyoshi, Kawase Naomi, and Aoyama Shinji, has penned novelizations of some of the films he has made. Some directors do it for the money and extra publicity (indie directors don't get paid much in Japan), but Aoyama won a major literary award for his novelization of Eureka and Koreeda did have dreams of becoming a novelist when he was young. He talked a bit about the difference between film and literature, especially how the latter tends to offer more explanation than cinema does, but he interestingly noted that, while he feels that he loses possession of his films upon their release, as they become the property of the audience, writing the novelization is one means he has of taking the film back into his hands. Thus emphasizing the personalized nature of the novel put another interesting twist to Koreeda's view of cinema as socialization.

The last big event of Koreeda's visit was the 35mm screening of Still Walking (with print provided by the IFC). We had a big turnout and a lot of good questions after the screening. Many focused on the production of the film. Koreeda's own mother died in 2005 and the film emerged from that experience. Half the dialogue spoken by the mother in the film, played by Kiki Kirin, comes in fact from Koreeda's mother. The song played in the film, Bluelight Yokohama, made famous by Ishida Ayumi, was also one of his mother's favorite tunes. (The title of the film comes from a line from the song's lyrics.) Koreeda even mentioned that both he and Abe Hiroshi, the lead actor, grew up in families dominated by strong women, and so the weak men in the film fit their own experience. This personal vision, however, was in tension with other visions on the set, perhaps "socializing" it, if we want to use that word. While he did not improvise much dialogue on the set (though the first dialogue in the film when You and Kiki cut radishes was improvised), Koreeda did try to use the children, who were less tied to the script, to break up any stiffness or theatricality in the adults' acting. Some effects, such as the interesting shot of Kiki Kirin out of focus with a towel in focus in the background (after she chases the butterfly in the house), were also discovered on the set. Even the set design, like all the bric-a-brac under the porch, were not out of Koreeda's experience, but actually borrowed from what was under the porch in an old medical clinic (only the entrance to the house in the film is real; the rest was built on a studio set). In the end, Koreeda emphasized that Kiki Kirin is not his mother: the character has separated from him and become Kiki's own. 

There were the usual questions about influence, but Koreeda insisted, for instance, when asked about the impact of Ozu's home dramas, that he refuses to watch films when writing his screenplays (again, the anti-cinephilic stance). There are some similarities with Tokyo Story - the disappointing kids, the doctor in the house - but Koreeda again emphasized that he feels himself closer to the more pessimistic Naruse Mikio than to Ozu. The rather gray worldview, where no one is a villain and no one is a hero, is he argued also more a result of his work in documentary than of his viewing of Japanese home melodramas. Still Walking is stylistically quite different from Maborosi, especially in its tight editing, but it shares with that film a refusal to directly depict character psychology. Still Walking, he argued, was a drama of things, as he used shots of minor objects, from toothbrushes to broken tiles, to evoke larger emotions and thus serve as the medium for psychology. That, perhaps, was another way Koreeda "socializes" spaces and objects in cinema.

It was a great event and I would like to thank Koreeda and all the cooperating institutions for their generous support.

Trailer for Minamata: The Victims and Their World

Zakka Films is a small company run by my wife, Ono Seiko. She's the only employee and so it is far from being a major player in the business. For a long time she was a coordinator at the Yamagata International Documentary Film Festival (that's how we met), so she has a lot of solid connections that have helped her business get started. These include top scholars such as Markus Nornes and Jasper Sharp who've written material for the fine booklets included in her DVDs. I also help out a lot with writing contributions, editing, and checking subtitles, so I can testify to the quality of her product.

But there is one thing whose quality I cannot guarantee, and that's the trailers.

Because I made them.

I've done the trailers for all her DVDs so far (including that for the Roots of Japanese Anime), and while they are not tremendously bad, they're not that great either. I guess I don't have that much talent for editing. But they have been fun to do. I got to learn Final Cut and play around a bit with images. 

Here's the trailer I did for Minamata: The Victims and Their World, one of the DVDs in the Documentaries of Noriaki Tsuchimoto series that Zakka Films just put out. It reminded me again how much you can get away with in terms of the image if good music covers your tracks. Minamata, of course, is one of the great documentaries in Japanese, if not world, film history, which takes up the struggles of the victims of mercury poisoning (Minamata disease). With radioactive poison spreading through the environment right now in Fukushima, this film is as relevant today as it was 40 years ago.

I still wonder how well the image of the octopus fisherman works at the end of the trailer. For those who know the film and its history, he is one of the work’s emblematic figures and frequently featured in advertising (his scene is also one of the most beautiful in documentary film history). But his face suddenly appearing in the trailer may seem a bit confusing for those who don't know the film. I did, however, want to suggest, even briefly, that this documentary is not simply a work of agitation, protesting against injustice and seeking redress, but also a sensitive depiction of the everyday lives of those who live by and with the sea, and who suffer most from its poisoning.

Approaching Spectators of Japanese Cinema

KankyakuA great new anthology has just come out in Japanese that takes up the broad issue of spectatorship of Japanese film from a variety of perspectives. I had written about this earlier.

Kankyaku e no apurochi (観客へのアプローチ)

Ed. Fujiki Hideaki (藤木秀朗)

Shinwasha (森話社), 2011. ISBN 978-4-86405-020-3

It is part of the excellent Nihon eigashi sosho series put out by Shinwasha, but somewhat different in that it is just bigger (apparently Nagoya University, where Fujiki-san teaches, helped out with the publication).

The book features a splendid variety of scholars from Japan and abroad, including some of the best working on Japanese film and image culture. 

The contents include Miyao Daisuke writing about Hayashi Chojiro's (Hasegawa Kazuo's) female fans, Nakamura Hideyuki (who also contributed to my film theory publication) writing on 3-D film in Japan, Kato Atsuko on film industry market surveys, Kim Donghoon on cinema in 1920s colonial Korea, Fujiki Hideaki on film as social education in interwar Japan, Kinoshita Chika on Makino Masahiro's Onna keizu, Kitamura Hiroshi on Yodogawa Nagaharu, Thomas LaMarre on otaku consumption, Usui Michiko on utsushie, Joseph Murphy on film and literature in 1920s Japan, Sasakawa Keiko on Mizoguchi Kenji's The Downfall of Osen in Osaka (the film is available with subtitles as part of the Talking Silents series), and Hata Ayumi on 1970s movement cinema. 

I made a contribution, one that discusses the history of Japanese film criticism in light of its uneasy relation with theory. I would like to thank Dogase Masato for translating it.

You can get the book through Amazon.jp.

The Documentaries of Tsuchimoto Noriaki

My wife runs the tiny company Zakka Films, which has been trying to fill some huge gaps in the availability of Japanese films by putting out DVDs of rare work. Her first DVD was Roots of Japanese Anime, a great collection of prewar animation, and she has just announced the release of the second set of films, The Documentaries of Tsuchimoto Noriaki. As with the first release, I helped out in various ways from checking subtitles to helping edit the pamphlet to even editing the trailers. This is a particularly important release for me given my personal relations with Tsuchimoto-san

Here's the press release. 

Greetings,

We would like to announce the new release of THE DOCUMENTARIES OF NORIAKI TSUCHIMOTO from Zakka Films. We were somewhat reticent to advertise our new products at a time of great crisis in Japan, but given the documentarist Noriaki Tsuchimoto's long commitment to battling environmental pollution and critiquing modern Japanese society and the corporate state, we finally felt we should release them now since his works are as pertinent today as they ever were.

Noriaki Tsuchimoto is one of the most important figures in the history of Japanese documentary, famous for his compelling films on the mercury poisoning incident in Minamata, Japan, and for his fascinating portraits of a modernizing Japan and a changing Asia. Tsuchimoto was involved in over 100 films, of different topics and styles, and Zakka Films is introducing four of those, starting with MINAMATA: THE VICTIMS AND THEIR WORLD, one of the masterpieces of world documentary; ON THE ROAD: A DOCUMENT, a traffic safety documentary that was so critical of modern Japan it was shelved for 40 years; and two rare documents of Afghanistan filmed in the 1980s before the Taliban, including TRACES: THE KABUL MUSEUM, the world’s only moving image record of a priceless collection that was largely lost to bombs and looting. The DVD comes with the booklet, The Documentaries of Noriaki Tsuchimoto, which includes a critical evaluation of Tsuchimoto’s career and commentaries on each film by prominent scholars.

New Release!

THE DOCUMENTARIES OF NORIAKI TSUCHIMOTO

Four masterworks by one of Japan's greatest documentary filmmakers

Bringing the world's untold stories to light, from the scourges of Japan's modernization to Afghanistan before the Taliban

Now on DVD with English subtitles. You can view the trailer for each DVD on YouTube by clicking the trailer link.

tsuchimoto_ dvd

ON THE ROAD:  A DOCUMENT  (DVD-R / Region Free / NTSC / 42 min. /  B&W)

A powerful, award-winning critique of the newly modernized Japan of 1963 seen through the eyes of a taxi driver. Watch the trailer.

MINAMATA:  THE VICTIMS AND THEIR WORLD  (DVD-R / Region Free / NTSC / 120 min. /  B&W)

Celebrated as a masterpiece of documentary, MINAMATA follows the victims of Minamata disease, Japan’s most notorious case of environmental pollution, in their struggle for recognition and compensation. Watch the trailer.

ANOTHER AFGHANISTAN: KABUL DIARY 1985 (DVD-R / Region Free / NTSC / 42 min. / Color)

An engrossing portrait of Kabul in the days before the Taliban. When few foreigners were allowed to film in the country, Tsuchimoto succeeded in revealing the everyday life of Afghanis, particularly those of women. Watch the trailer

TRACES: THE KABUL MUSEUM 1988 (DVD-R / Region Free / NTSC / 32 min. / Color)

A rare tour of the Kabul Museum and its priceless antiquities before 70% of the them were destroyed or stolen. The only moving image record of this treasure house of Afghani history and culture. Watch the trailer.

For more information on these DVDs, please visit our website.  

Now at a reduced price!

To commemorate the release of THE DOCUMENTARIES OF NORIAKI TSUCHIMOTO, we've reduced the price of THE ROOTS OF JAPANESE ANIME, the first DVD we released. If you don't yet have this highly acclaimed collection of classic Japanese animation, which includes the notorious war film, MOMOTARO'S SEA EAGLE, you can get it now for $10 off!

How to order

If you are an individual customer, please purchase our films at Film Baby. Institutions must purchase THE DOCUMENTARIES OF NORIAKI TSUCHIMOTO directly through us. More information is available at our website

Contact:

Seiko Ono, Zakka Films

Everything © Aaron Gerow. Send comments and suggestions to webmaster@aarongerow.com